El idioma del futuro

Tenía yo 17 años. Por aquel entonces terminaba el quinto y último nivel de inglés de la Escuela de Idiomas. Después de años dedicando parte de la semana a aprender inglés, me encontraba con que al año siguiente ya no tendría una “clase” a la que ir. ¿Qué hacer? Bueno, pensemos en otro idioma…

Por aquel entonces (la época del COU, de la selectividad) lo de los idiomas lo percibía como una cuestión de empleabilidad. “Algo que tenga futuro”. Y ahí andaba yo… entre el alemán (“porque en Europa son importantes, además los alemanes ya se sabe, para los negocios…”) y el francés (que era más típico). También, de forma muy lejana, pensabas en que quizás japonés… pero es tan exótico… Al final me matriculé en dos: de alemán sólo hice primero (o sea, un nivel tan básico que apenas ha dejado huella en mí) y de francés tercero (un nivel básico pero digno en su momento; ahora no lo tengo nada fresco, pero si quisiera recuperarlo imagino que algunas bases tendré bien asentadas en el cerebro).

El caso es que, en aquel momento, ésas eran las opciones que me planteé. Tampoco la Escuela de Idiomas ofrecía mucho más (italiano creo recordar). Desde luego, el chino, el hindú, el árabe… estaban absolutamente fuera del radar. Y sin embargo, si ahora me plantease empezar con un nuevo idioma, creo que éstos estarían sin dudarlo por encima de francés o alemán.

La cuestión es… ¿qué pasará dentro de otros quince (o diecisiete) años? ¿Serán efectivamente estos “nuevos” idiomas tan relevantes como ahora nos parece que van a ser? ¿O quizás haya otro “tapado”, quizás un idioma africano que hoy por hoy ni nos planteamos?

Quién sabe…

También en

Raúl Hernández González

Soy Raúl, el autor desde 2004 de este blog sobre desarrollo personal y profesional. ¿Te ha resultado interesante el artículo? Explora una selección con lo mejor que he publicado en estos años.

¡Y si te suscribes podrás seguir recibiendo más reflexiones y herramientas útiles para ti!

También en

Latest posts by Raúl Hernández González (see all)

17 comentarios en “El idioma del futuro

  1. Buf, difícil de estimar cual será el idioma del futuro. Aunque viendo como están las cosas, yo creo que seguirá siendo el inglés en el mundo de los negocios, y el inglés y el castellano fuera de él.

    En cuanto suba el nivel de vida en china, cada vez más gente aprenderá inglés para poder salir fuera. Y en india, el inglés está muy instaurado debido a la época colonialista.

    Eso sí, si vas a hacer negocios en cualquier país, siempre es mejor saber ese idioma, para dar más confianza. Y más si es en paises orientales.

  2. Yo creo que con los idiomas hay que cambiar totalmente el enfoque. Eso de ir curso tras curso para al final obtener un certificado puede ser muy útil para el CV, pero al final no vale en la vida real.
    Si vas a necesitar un idioma, cualquiera que sea, lo mejor es buscar gente nativa con la que practicar (en skype por ejemplo se intercambian idiomas), enfocarse a una temática y adoptar un enfoque muy práctico.
    Creo que tenemos una capacidad innata para los idiomas y que con la motivación y técnicas adecuadas somos capaces de aprender (hasta cierto nivel) cualquiera.

  3. Espero que siga siendo el inglés, ya que vivo de la eterna incapacidad de los españoles para aprenderlo. ;)

    Además, me daría mucha rabia si el método habitual de mis alumnos del mínimo esfuerzo al final fuera la opción acertada…

    PD. Enhorabuena por 5º de inglés: si lo hiciste cuando aún existía COU, tiene su mérito.

  4. Yo creo que tendemos a minusvalorar el poder chino… con que den un par de pasitos más, y empiecen a comprar empresas extranjeras… empezarán a imponer su idioma. Vamos, un soponer :D

    Pero sí, estoy de acuerdo en que el inglés (además un inglés “macarrónico”, de ése que sólo entendemos los extranjeros que lo hablamos seamos coreanos, españoles o guineanos, pero que los americanos flipan) seguirá siendo importante.

    Aitor, estoy bastante de acuerdo contigo. De hecho, yo aprendí inglés porque ni me lo planteé (cuando empecé a ser consciente de mí mismo ya estaba en una clase extraescolar de inglés :D). Con el alemán y el francés perdí fuelle porque no acababa de verles el “para qué”. El problema, creo yo, es que para cuando te das cuenta de que necesitas un idioma concreto, ya deberías llevar varios años estudiándolo para al menos defenderte; o sea, que necesitas cierta anticipación.

    Poliwhirl, enhorabuena, tienes un nicho de mercado inagotable :D. Yo soy de la opinión de que uno, cuando se ve obligado a aprender un idioma, lo aprende; mejor o peor, pero lo aprende. Mira la cantidad de inmigrantes (magrebíes, subsaharianos, europeos del este…) que vienen a España y que acaban defendiéndose con el castellano. Pero de nuevo, eso es ir “a rastras” de la situación.

  5. Aquí en Sudamérica está muy de moda comenzar a estudiar PORTUGUES, ya que Brasil está creciendo económica y políticamente muy rápido y es un mercado de 200 millones de consumidores. Igualmente entiendo que para un europeo, hablar de Brasil es igual a hablar de India, les parece que queda en otro planeta, jeje.

  6. Estos días he estado pensando que segunda lengua extranjera sería la mejor para mis hijas cuando tengan la edad suficiente para empezar con ella (también cual sería esa “edad suficiente”) ahora que van a un colegio donde tienen varias asignaturas en inglés.
    Mi problema es que tal vez pudiera ser un poco subjetivo al pensar en esa elección, así que estoy muy interesado en ver que decís vosotros.

    Sebagiar, Brasil no está tan lejos, hoy en día “no hay distancias”, además aquí tenemos a Portugal al lado, y mucho más teniendo en cuenta desde donde escribo, Salamanca, en cuya escuela de idiomas sino me confundo fue donde Raúl estudió y dónde desde hace tiempo por fin se puede estudiar portugués.

  7. Mi ránking es el siguiente (estoy pensando en hispanohablantes, así que no incluyo el español en la lista):

    1.- Inglés
    1’5.- Latín (sí, soy de letras, pero es que aprender lo básico de latín es una base excelente para aprender francés, portugués, italiano e incluso inglés -el 50% del vocabulario inglés proviene del francés-).
    2.- Chino (el idioma del siglo XXII, casi seguro)
    3.- Francés (hablado en buena parte del Magreb y en muchos países del África subsahariana, es el idioma clave para los que por edad y falta de tiempo lo vamos a tener difícil para aprender árabe y tenemos algún interés en estas regiones).
    4.- Portugués (pensando en Brasil, pero también en Portugal).
    5.- Japonés, alemán o turco (lo del turco es personal, como lo del latín).

    En esa lista el español estaría después del chino, pero antes del portugués…

  8. el idioma del futuro? depende de lo que quieras hacer en tu vida. si piensas que en el futuro te vas a establecer en turquia el turco, es el idioma de tu futuro, o si te vas para bosnia y herzegovina, el sebocroata y el bosnio son la lengua de tu futuro. para que te preocupas por aprender ingles, chino, arabe o hindi si en tus planes esta vivir en alemania? todo depende de lo que queremos y no de lo que los demas quieren que hagamos. la respuesta definitiva de la pregunta cual es el idioma del futuro, es lo mas sencilla, depende de lo que quieras ser y hacer con tu vida, para mi, en lo personal, el turco es el idioma del futuro, de MI FUTURO.

  9. estoy de acuerdo contigo, el dioma del futuro, es ese que predomine donde vas a estar la mayor parte de tu vida. solo aseguremonos que sea un idioma que se hable en varias partes del mundo, por ejemplo, para que aprender dane si solo e habla en dinamaraca? aunque claro, si quiero establecerme en dinamarca, el danes es el idioma de mi futuro, asi que, chico, te entiendo el 100%….

  10. el idioma del futuro? depende de lo que quieras ser y hacer con tu vida, para que aprender ingles, chino, hindi. si quieres vivir en alemania? el idioma del futuro lo eliges tu, ya que es donde te vas a etablecer. si quieres vivir en turquia, el turco es el idioma del futuro, de TU FUTURO, asi que esa es la respuesta, el idioma del futuro depende de ti, de lo que quieras ser y hacer con tu vida, no por lo que los demas quieran, yo se ingles, lo hablo fluidamente en un 80 %, pero no me interesa irme para USA, UK o irlanda, etc, solo para comunicarme al momento de turistear en algun pais cualquiera, pero en lo personal estoy aprendiendo turco, ya que en mis planes esta establecerme en turquia. es mas, ya tengo mi visa. asi que vuelvo y les digo, el idioma del futuro dependede lo que queramos hacer y ser en nuestras vidas.

  11. Lo que yo pienso es esto:
    el chino se habla por que es un pais muy grande, entonces cuanto mas grande mas gente, cuanto mas gente, mas hablantes chinos, porque si fuera por el resto del mundo no estudiarian chino.
    Puede que alguna vez sea el “idioma”pero ya os e dado las razones. el idioma mas hablado el chino, si pero por eso, el inglés, lo hablan 8 millones de personas mas que nosotros (el español) porque es el idioma internacional.
    Yo sinceramente prefiero el portuges(me extraña) o un idioma europea antes que el chino.
    Si no me habeis entendido, a pensar que los españole, somos los que menos sabemos.
    Hoy es mi cumple!!!!

  12. Me encanta el idioma Portugues!! Realmente, Portugues es uno de los idiomas del futuro. Ademas, el idioma Portugues es muy, muy semejante al Espanol en: vocabulario, gramatica y estructura (89% igual). Espanol y Portugues son los mas parecidos de todos los idiomas romances – idiomas hermanos! Yo soy Espanol y entiendo casi todo en Portugues, escrito y hablado. Muchos hablantes de Espanol dicen lo mismo. Y los Portugueses entienden Espanol a la perfecion! Que maravilla! Gracias.

  13. If you know Portuguese, you are almost automatically gifted Spanish, because the two languages are so, so close – much more than any of the other romance languages. Portugal and Spain always shared a very similar history, culture, bloodlines and languages. Both countries had great empires at one time. They are practically the same people.

    Portuguese is growing in importance in the world – even the Chinese are learning it. China does tons of trade with Brazil, Angola, Mozambique and Portugal for example – all Portuguese speaking countries.

    Believe it or not, more people speak Portuguese in South America than Spanish. Brazil, which comprises just about half the territory of South America, is a nation of over 200 million Portuguese speakers. Brazil is already an economic giant – it’s the 5th largest economy in the world re: GDP. Brazil is also a member of the BRIC countries who will control the global economy very soon.

    Additionally, Angola is becoming an economic power in Africa – it’s a huge country. Portuguese is spoken in Brazil, Angola, Mozambique, Guinea Bissau, Cape Verde, Sao Tome and Principe, East Timor, Macau, Equatorial Guinea, and of course, Portugal. Even many South American countries are learning Portuguese which is mandatory in the schools in Uruguay, Paraguay, and Argentina re: the Mercosur/sul S.A. economic trade agreement.

    And, Portuguese people live in large numbers all over the world i.e., South Africa, Venezuela, USA, Canada, France, Spain, Germany, Namibia, etc.

    So, the Portuguese language is the 5th most spoken language in the world and growing by leaps and bounds every day! Truly a language of the future. And for Spanish speakers, Portuguese is a breeze!

  14. No estoy tan seguro en que el idioma del futuro seguira siendo el ingles, aqui van mi hipotesis (voy a ser muy breve y no me enredare mucho en las explicaciones).
    1.Ingles, es actualmente el idioma mas importante del mundo con mucha diferencia sobre el segundo. Gente de diferentes paises se comunican en ingles y es el idioma mas estudiado.
    2.Chino, en pocos años va a ser la primera potencia mundial y es el idioma que tiene mas habitantes nativos. Mucha gente esta empezando a aprender chino aunque la mayoria van a fracasar por su gran dificultad.
    3.Esperanto, muy pronto la mayor parte de asia se va a dar cuenta de la dificultad de aprender ingles, nosotros tambien con la dificultad de aprender idiomas asiaticos. China no tiene mucha simpatia con los americanos y ahora mismo el esperanto ya es el 3º idioma extrangero mas estudiado en china.
    Para nosotros tener un buen nivel de ingles nos representa de media una 5000 horas, mientras que aprender esperanto nos va a llevar unas 500, para asiaticos la media es de 10.000 para el ingles y 1000 para el esperanto. Estoy convencido va a aumentar el numero de hablantes en los proximos años ya que tambien sirve como idioma auxiliar para agilizar el aprendizaje de otros idiomas.
    4.Un idioma artificial creado por algunos paises asiaticos. En pocos años las mayores potenciales mundiales van a estar en asia, china, india, japon, korea, rusia, todas ellas hablan idiomas muy diferentes, incluso las grafias son diferentes. Ahora mismo todos se resignan con el ingles, pero basta en que en unos años las mayores potenciales mundiales que estaran en china se pongan de acuerdo en crear un idioma artificial, en que todo el mundo empezariamos a estudiarlo.
    Aprender un idioma es tiempo, y tiempo es dinero. Si me preguntais que idioma estudiar actualmente, yo descartaria rotundamente estudiar chino por su dificultad. Creo que ahora mismo los idiomas a estudiar son por este orden de preferencia 1ºel ingles y 2ºel esperanto (sirve como idioma auxiliar para aprender otros idiomas)

  15. en el futuro no habrá una sola lengua franca que conviva con las naturales en todo el mundo sino que habra una lengua franca por cada región:

    -América, Spanglish (en creación ing+esp+port )
    -África subsahariana, Swahili
    -África Norte y Oriente Medio, Árabe
    -Asia Norte, Ruso
    -Asia Sur, Hindi-Urdu
    -Asia oriental, Mandarín
    -Oceanía, Inglés
    -Europa, Ruso y Spanglish?

Deja un comentario